You start a new language; everything is shiny and new. There are few things as starting from scratch! Especially if the language is significantly different from the ones you already speak, everything is beautiful and addicting. You can’t stop learning! In fact, you tell yourself: this is how I become fluent.
Except… you reach a plateau. Becoming fluent never happens. Damn. Again?
As an English teacher, it’s my job to point out differences that are relevant between American and British English. Those include some vocabulary differences, spelling, and pronunciation. We do that so students can identify words they otherwise might not have, and most importantly, know that just because they write color, it doesn’t mean that colour is wrong.
With that, though, comes the dreaded question: teacher, should my English be American or British? Yikes.
Here are three myths surrounding that question.
Alright, so full disclaimer before we get started: I had about half the month for focusing on those, because before the blog, I didn’t really set goals that objectively, which… means I accomplished less! But also that I wasn’t quite sure what to expect, and may have gotten a little overly ambitious with my goals? lol Perhaps next month, having a full 30 days, I’ll actually do everything I want to!
Part one: I did a thing
I did a thing, back in January ’19. It was something scary and weird and at that point, I’d thought it to be so absurdly out of character, that I almost didn’t do it at all: I traveled solo.